H
Haider Ali [p. 135] include Var: Hyderali XXVII: 63 Haihayas [pp. 135-36]- (1) include XXVI: 136 (2) This term is to be listed after the next on p. 136 Haihaya Arjuna Kartavirya [p. 136] Alter the name-entry as follows: Haihaya Arj(o)una Kartavirya (or Cartoverya) Hall [p. 136] include XXVI: 144 Haridrumata (The Gautama) [p. 138] last line – ‘Chhandogya’ to be in italics Hariu(dranath) [p. 138] line 2 - Delete the parentheses enclosing ‘dranath’ Harris, Lord [p.139] line 5- Subs. a comma for the semi-colon Hastinapur [p.139] (1) In the name-entry, add (a) at the end. (2) include XXVI: 138 Hatha(yoga) [p.139] include 24:1478 Hebrew [p. 140] include XXXV: 61 XXXVI: 200 Hellene(s) [p. 141] (1) line 7 – Ththia’to be in small caps (2) include XXVI: 147 Heraclitus [p.142] (1) line 4 – Between ‘change’ and the semi-colon, insert: (panto rhei, all things are in flux) (2) add (end) "Heraclitus’ account of the cosmos is an evolution and involution out of his one eternal principle of Fire, – at once the one substance and the one force — which he expresses in his figurative language as the upward and the downward road." (16: 352) (3) add (source) ;Web.N.C.D. ; A Herzegovina [p. 143] The revised version of the glossary article together with its source to be as follows:- region of west central Yugoslavia south of Bosnia and north-west of Montenegro, now part of "Bosnia and Herzegovina" republic. (Web.N.C.D.) Himalaya(s) [p. 143] in index references, for XVIII: 138,142 read XVIII: 138-39, 142-43 Hindi [p. 143] include XXVII: 21 Hindu, The [p.144] (1) lines 2-4 from the last – for published from … Madurai and Gurgaon. subs. printed at Coimbatore, Bangalore, Hyderabad, Madurai, Gurgaon and Visakhapatnam. (2) include XXVIII: 146 XXXVI: 214 Hindu(ism) [p.144] include XXV: 22, 24-25, 29. 31, 33, 35 XXVI: 123,128,132, 135-36,147-48 XXVII: 70, 83 (Hindu) Patriot [p. 144] (1) add (begin) The Hindoo Patriot, (2) add (source) ; A & R, Dec.’82, pp. 229-33 fn. Hindustani (language) [p. 145] (1) line 2 – for (Hindustan) subs. (also known as Hindustan) (2) line 6 – for Page-10 (KhariBoli) subs: (also called Khari Boli) Hiranyagarbha¹ [p. 145] (1) Put ‘garbha’ in, parentheses. (2) include XXIV: 159 *Hissar [p. 145] a city and district in the state of Haryana (formerly in the undivided province of Punjab), India. (S. Atlas) XXVII: 70 History of Indian Literature [p. 146] include XXVI: 124 *Hohlenberg, Johannes [p.146] (1881-1960) Danish artist. Between 1906 and 1912 he lived in Paris, where he met the Mother and Paul Richard. In 1915 he came to India, and in Pondicherry, conversed with, and sketched Sri Aurobindo. After his return to Europe he painted a portrait of Sri Aurobindo based on his sketches, which is now in Sri Aurobindo Ashram. a XXV: 80-81 Holinshed [p. 146] include XXVI: 144 Holkar [p. 146] include XXVI: 141 Homer [p.147] include XXV: 2-3,22 XXVI: 124-25,134-35 Home Rule (Movement) [p.147] include 2: 30 XXIV: 155,160 (Federal Home Rule) XXVI: 185 Hooshka [p.147] In page references, for 782-83 read 782-84 "Horse-Sacrifice [p.147] See As(h)wamedha Howrah [p. 148] include XXXVI: 215 *Huerta [p. 148] Victoriano Huerta (1854-1916), Mexican general and president (1913-14). He served under Porfirio Diaz, and after the successful revolution of Madero (1911) aided the new president (Madero) in his fight against various revolutionaries. In 1913, however, he brought about the ruin of Madero. Huerto then himself became the president and established a reactionary rule. This led to the outbreak of numerous counter-revolutions, including the one led by Carranza, Villa, and Zapata. Huerta resigned in July 1914, went first to Europe, then to the United States, where he was arrested for revolutionary activities along the border. He died while in the custody of United States Government. (Col. Enc.) XXVII: 20, 27 Hun(a) [pp. 148-49] include XXVI: 147 ""Hyderabad [p. 149] former native state of south-central India in the Deccan. It was merged in the Indian Republic in 1948, now forming part of the state of Andhra Pradesh. Certain minerals e.g. China Clay, coal, salt and glass sands are obtained from the area formerly-covered by the state. (Enc.Br. ; S. Atlas) XXVII: 78 *Hyderali [p. 149] See HaiderAli *Hymns to the Ribhus [p. 149] Sri Aurobindo translated only three hymns to the Ribhus - Rigveda-1.20,110 and 111. Of these the first (1.20) was published in SABCL Vol. 10 (p.32A). XXVII: 53 Hyperion [p.149] include XXVI: 134
Ida [p.150] include 5: 507 "L’ldée nouvelle" [p.150] (1) in the name-entry, the lowercase n to be replaced by a capital N (2) line 1 – for the "New Idea", read "The New Idea", (3) line 2 – Before the first word ‘society’, add short-lived (4) include XXV: 76 Idylls of Earth and Heaven [p. 151] for [From "Record of Yoga"...] subs. XXXV: 52 Ikshvaku [p. 151] include Var: Ikshwaku : XXV: 24, 31 XXVI: 136-37, 139 Ila [p. 151] line 6 from the last – for in to read into Iliad [p. 151] include XXV: 2-3, 32 XXVI: 124-25,135 Ilian¹ [p.151] include XXVI: 137 Ilion [pp.151-52] include XXVIII: 124 XXXIII: 11 *L’Inde où j’ai vécu [p. 152] L’ Inde où j’ ai vécu : Avant et après Indépendence, a book by Madame David-Néel, published in 1951 XXV: 83 Indian Association [p. 152] This entry is to be delisted. Indian Civil Service [p. 152] include XXIV: 71 (Civil Service of India) Indian National Congress [p.153] include XXX: 234-37, 239-42 Indian Review [p. 153] include XXVI: 123 India Office [p. 154] (1) add (begin) (in Record of Yoga, "IO" used as an abbreviation) (2) include XXX: 201 *Indo China [p. 154] former federation of states in South-East Asia. It comprised the French colony of Cochin China and the French protectorates of Tonkin, Annam, Laos, and Cambodia (Cochin China, Tonkin and Annam later united to form Vietnam). (Col.Enc.) XXXVI: 199 Indra [p.154] include Der: Indrabhava XXIV: 145,163 XXV: 28, 34, 68 XXVI: Page-11 159, 166 XXVII: 29, 36, 38,
41 XXVIII: 137 XXIX: 47,73 XXXI: 60,62 XXXII: 112-13 XXXV: 54 *The Introduction to the
Study of the Upanishads [p. 155] title of a book Sri Aurobindo proposed
to write as revealed by a "script" belonging to the period 1911-20
(mid-July 1912 being a likely time). (A & R, April ‘94, p. 99) XXXV: 52 Iron Age [p.156] include 27:154 *Is(h)wara [p. 157] the Lord; in the Record, the Īśvara is
mostly identified with Krishna and is regarded as having a fourfold Ishwari [p. 157] All the four lines, including the last enclosed by square brackets, to be replaced by the following :- the all-ruling Goddess. (A & R, Dec. ’91, p.249) Der: Ishwaribhava (the state of manifesting Ishwari) XXIX: 102 XXX: 133,138,144,163-64 XXXI: 51, 79 XXXIV: 151 XXXV: 30 *Iswara [p. 157] See Is(h)wara
J [p. 158] for XIX: 21 read XIX: 21-22 Jaafar (Bin Barmak) [p. 158] Delete the vertical line between ‘in’
and ‘Sir’. James, King [p. 160] ‘See previous entry’ to be in lightface type. Janamejaya [p. 160] include XXVI: 148 XXVIII: 137 Jerico [p. 163] (1) In the name-entry, insert ‘h’ between ‘c’ and
‘o’. (2) add (end)According to the Bible (Joshua: 6), the Page-12
Kabir [p.167] include XXVII: 63 *Kalappa, N.P.K. [p.168] name of a person who took part in Automatic Writing seances in Pondicherry with Sri Aurobindo. XXXVI: 203 Kali2 [p. 168] (1) add (end) In the Record of
Yoga, Kali usually designates the divine Shakti, the Power who carries out the Kalidasa [pp. 168-69] include XXV: 7, 12, 16, 18 XXVI: 132,145 Kalikrishna [p. 169] include XXX: 133, 189 XXXII: 157 Kalindi [p. 169] for from its source subs. ; the daughter, in mythology, of Kalinga [p. 169] for XVIII: 136 read XVIII: 136-37 Kali(yuga) [p. 169] include XVIII: 137 XXIV: 138 XXVI: 123 Kandahar [p. 170] include XXVI: 139 Kansa [p. 170] line 2 – for brother subs. cousin *Kantaiyar, Ka. Neela [p. 171] name of a person who took part in Automatic Writing seances in Pondicherry with Sri Aurobindo XXXVI: 204 Kanunga [p. 171] (1) Delete the second ‘n‘ in the name-entry. (2) for [From "Record of Yoga"... ] subs. XXXVI: 163 Kanwa2;… [p. 171] line 1 – for Kanwa read Kanva *Kapadwanj [p. 171]
Kapadvanj, a small town of Gujarat about 25 miles NNE of Nadiad. (R. Map, 1939 ed.) XXVII: 74 Kashi(e) [p. 172] In index references, for XVIII: 150
read XVIII: 150-51 *Kathak Upanishad [p.173] an edition of the Katha (or
Kāthaka) Upanishad — Kathaka is another name of Katha. It contains
commentaries of Shankara etc. Katha (Upanishad) [p. 173] includeXXIV: 124 (Apte’s ed.) Kaurav(a)(s) [p. 173] (1) line 4 – In Dhartarashtras, put the second ‘h’ in parentheses. (2) include XXVI: 138, 142,152 Keats [p. 174] include XXV: 7, 16 XXVI: 134,145 Keltic faith [p. 174] for [From "Record of Yoga"...] subs. XXIX: 17 Kena (Upanishad) [p. 174] include XXV: 70 XXVIII: 123 XXXV: 52 *Khandesh [p. 175] old name
of a territory in the valley of the River Tapti, south-central India, roughly corresponding
to the present districts of Jalgaon and Dhulia in Maharashtra. It was a small
kingdom founded in 1382 which came to be known as Khaserao [p. 175] include XXIV: 145 (K.B.J.) *Khojas [p.176] a class of Indian Muslims, who were converted from Hinduism to Islam in the 14th century. The term Khoja is not a religious designation but a purely caste distinction that was carried over from the Hindu background of the group. Found in India and East Africa, Khojas are mostly traders. (Enc.Br.) XXVII: 64 Khorassan [p. 176] line 3 –
Between U.S.S.R. and the comma, insert: (recently reorganised and named
Commonwealth of King Henry VI [p. 176] include XXVI: 132 Kinnar(a); Kinnari(e) [p. 176] includeXXV: 14 *Komagata Maru [p. 177] name
of a Japanese ship chartered early in 1914 to transport Punjabis living in the
Far East to Koran [p. 177] include XXVIII: 180 Page-13 Koshala [p. 178] include
Der: Coshalan XXV: 22, 24 XXVI: 136-37,140 *Krishnadarshan(a) [p. 179]
the vision of Krishna in all, a form of Brahma-darshana. Its three intensities
are defined in the record of 30 May 1915 as – (1) "Krishna seen behind the
human mask"; (2) "Krishna seen in the human being"; (3)
"the human being seen in Krishna". The three degrees in the third
intensity are "Sarvamaya", "Anantagunamaya" and
"Anandamaya Krishnakali [p. 179] include XXVI: 192 XXVII: 46 XXVIII: 143, 192 XXIX: 51, 72-73, 87, 97,104,107 XXX: 132,134-35, 145,161,163-64,167,171,184-86,189,197, 203,206,211-12,215,221,224,226-28 XXXI: 3, 34-35, 46, 54-56 XXXII: 115,119, 133,163 XXXIII: 91 XXXIV: 106,171 Krishnaprem [p. 179] (1) for (c. 1895-1965) read (1898-1965) (2) add (end) After 1950 he gradually gave up the Vaishnava rituals and practised universal compassion. Kristmavarma, Shyamji [p.179] line 2 from the last – for (1908) read (1907) *Ks ; Ks. [p. 179]
apparently, the initials of some person in Pondicherry. XXV: 67 Kshetro [p. 180] for [From "Record of Yoga"...] subs. XXIX: 23 Kumar(a)sambhava(m) [p. 180] last line – The Birth of the War-God. Should be in boldface italics. Kuntibhoja [p. 180] include Var: Coontybhoj 8:77 Kunti(e)1 [p.180] include XXV: 12,30 Kuru [pp.180-81] (1) Between the source of the glossary article and
the sign insert the following lines:- Note: The term Kushikas [p.181] last line of the entry to be moved one space to the right Kutthumi [p. 181] include XXXVI: 192, 206 Kuvera [p. 181] lines 1-2 from the last – for mansion near Shiva’s abode on Mt. Kailasa. subs. city on the golden mountain Sumeru.
Lacedaemon [p.182] include
5: 403 *Laon [p. 183] a commune in northern France, northeast of Paris. (Web.N.C.D.) XXVIII: 161 Latin [p. 184] include
XXIX: 17 *Lely, Mr. [p. 185] the popular Commissioner of Ahmedabad (Gujarat)
c. 1902 who took a keen and encouraging interest in the Industrial Exhibition
held there in the month of December. *Leo [p.186] a Latin word meaning "lion". It also occurs in Italian names, e.g. of some popes and Roman emperors. (Col. Enc.) XXV: 59 Page-14 Letherbridge, Sir Roper [p. 186] for Letherbridge subs. Lethbridge Letters [p.186] (1) lines 1-2 for Letters of Sri
Aurobindo (First,… … Series) subs. Letters of Sri Aurobindo -
extracts Letters on Yoga [p. 186] include 24:1777 *Levi [p. 186] in the Bible, the third son born to Jacob and his first wife, Leah. He was traditional ancestor of the Levites. (Enc. Br.) XXIX: 14 Liberal (Party) [p. 187] include XXIV: 172-73 XXX: 235-36,240 Liège [p. 187] for [From "Record of Yoga"...] subs. XXVIII: 130,137 XXIX: 74 The Life Divine [p.187]
include XXIII: 11,26 XXV:
38,54,65 XXVI: 171,175, 178,185,190 XXVII 50-51,53,56,58 Lights on Yoga [p.187] include 24:1777 Lithuania [p. 188] (1) lines
2-3 – for Since 1940 it has…… the U.S.S.R. subs. From 1940 it
was a constituent republic of the U.S.S.R. Following the break-up of the
U.S.S.R., it became a constituent State of the Commmonwealth of Independent
States. (2) lines 4-7 (i) for the Latvian S.S.R. subs. Latvia
(ii) for the Belorussian S.S.R. subs. Belorussia (iii) for
the Russian Lithuanian [p. 188] line 2 from the last – delete (presently the Lithuanian S.S.R.) London [p.189] include XXIV: 163 XXVII: 77 Lords, House of [p. 190] include XXVII: 14 Lorraine [p.190] include XXVIII: 137, 145-46 Louis IX [p. 190] This entry is to be delisted. Louis XII [p. 190] This entry is to be delisted. Lunar Dynasty [p. 191] (l) line l- for (CHANDRA VANSA) subs. (Chandra Vamśa) (2) include XXXI: 14 Lynsander [p. 192] for [From "Record of Yoga"...] subs. XXXV: 55
M., Dr. [p, 192] This entry is to be delisted. Maagadh [p.192] last line – for Magadhas. read
Magadhas. *Mclaren [p. 193] a Liberal member of the British Parliament c. 1893 who was "pledged to champion the Congress movement". (A) XXIV: 172 *McNeill, Swift [p. 193] John Gordon Swift MacNeill (1849-1926), Irish politician and jurist. A professor of Law, he was also a Nationalist member of the Parliament from 1887 to 1919, and an authority on Parliamentary procedure. (Col. Enc.; Enc. Br.) XXIV: 172 Madh(o)u [p.193] line 3 – delete 3:201 *Madhou, the den of [p.193] The word "den" occurring in this phrase on p. 201 of The Harmony of Virtue is a misreading of the manuscript. The corrected version of the essay (in the A & R, Dec.’89 issue) gives the phrase as "the Son ofModhou" (p. 150), i.e. a descendent of Madhu, Krishna. Madhu was an ancestor of Krishna; this is the reason why the latter was also known as Madhava. (M.W.) 3: 201 *Madhousudan [p.193] See Dutt, (Michael) Madhusudan Madra [p.194] include XXVI: 138-39 Madras [p.194] include XXVII: 70-71,74, 78 (Madras) Mail [p.194] add (end)Originally British-owned, the Mail was mostly read and patronized by the Anglo-Indian community in the South. (Madras) Standard [p.194] (1) line 2 – for 1917 subs. 1915 (2) add (end) See also New India2 (3) add (source) ; S. F. F. Madras Times [p.194] include XXXVI: 215 Magadh(a) [p.195] (1) for XVIII: 136 read XVIII: 136-37 (2) include XXVI: 136-38,141 Mahabharat(a)1 [p.195] include XXV: 1-6, 8-9,12-13,15,20, 24,27,29-30, 32-33 XXVI: 123-30,132,134-35,137-38,141, 143-45,148-49 XXX: 234, 238 Mahakali [p. 196] include Page-15 7,10-11,15,17-18,20,23,46,51, 56, 60 XXXII: 107,109-10,113,116,125,180-81 XXXIII: 3-4, 35 XXXV: 69 XXXVI: 182 Mahalakshmi [p. 196] include Var: Mahaluxmi XXIV: 157,162,169 XXV: 72 XXIX: 31, 97 XXX: 133,155-56, 166-67,169, 226 XXXI: 3, 5,11,18, 46, 52, 56 XXXII: 101,110,125,180 XXXIII: 3-4,35 Mahar(loka) [p. 196] include XXIV: 128 XXVIII: 132, 150-51 Mahasaraswati [p.196] include XXIII: 12, 14, 26, 32, 36-37, 45,47, 52, 65 XXIV: 128, 157,162-63,169 XXV: 38, 40, 63 XXVI: 167,177 XXVII: 26, 29 XXVIII: 174 XXIX: 21-23, 31 XXX: 133,145,155-56, 169,207,226 XXXI: 3,11,18, 25, 46, 51-52 XXXII: 101,110,125,157,180 XXXIII: 3-4, 35 XXXVI: 182 Mahatmas [pp. 196-97] include XIX: 33 Mahayana [p. 197] (1) line 7 from the last – Between ‘They’ and
‘attribute’, insert: (the Mahayanists) (2) last line — in Mahes(h)wari [p. 197] include XXIII: 12, 20-21, 26, 65 XXIV: 157,162-63 XXV: 38, 40 XXVI: 167,177 XXIX: 21, 31 XXX: 133,156,169, 226 XXXI: 3,11,18, 46, 52 XXXII: 101,109-10,125,180 XXXIII: 3-4, 35 XXXV: 69 Mahomedan [p. 198] include XVIII: 137 XXV: 24 XXVII: 71, 83 XXXI: 63 XXXVI: 188,199 Mahratta [p. 198] (1) line 5 – delete It was edited by N.C. Kelkar. (2) include XXVI: 181 XXVIII: 169 Malplaquet (p. 200] line 4- for Eugine read Eugene Manchester Grammar School [p.200] line 2 – for Manchester, England read Manchester (England) Mandhata [p.201] include XXVI: 136 Mandukya Upanishad [p.201] include XXV: 47 XXVIII: 123 Manek [p.201] for [From "Record of Yoga"...] subs. XXXVI: 175 *Manoloka [p.201] the mental world XXIII: 56 Manu(s) ; Manu Vaivaswata [p. 202] include XXIV: 114,138 XXV: 31 Marlowe [p.203] include XXVI: 133 Mars [p.203] (1) Add superscript numeral1 at
the end of the name-entry. (2) add (begin) in astronomy, (3) In
references *Mars2 [p.203] ancient Roman deity, in importance second
only to Jupiter. Little is known of his original character. It is clear, *Martin [p.203] name of the
owner of the house (presently 3 Rue Jawaharial Nehru) in Pondicherry that was
rented by the Mother and Paul Richard in 1914. XXV: 76 Marutta [p.204] include
XXVI: 136 *Medinipur [p.206] See Midnapur Mesopotamia [p.208] include XXXVI: 198 Messages from the Future [p.208] This entry is to be
delisted. *Michael2 [p.209] The Grand Duke Michael Romanov (the Romanovs were the ruling dynasty of Russia from 1613 to 1917). At the request of the top-ranking generals his brother, the Tsar, abdicated and relinquished the throne in his favour. But the next day (c. 18 March 1917) Michael, not wishing to ascend the throne in the midst of a revolution, also abdicated, XXXII: 125 Midnapur [p.209] add (begin) (in Bengali) Milton [p.210] include XXVI: 133-34,145 Mirra [pp.210-11] (1) line 1 – for Mirra Richard read Mirra P. Richard (2) for [From "Record of Yoga"...] subs. XXV: 82-83 XXXVI: 193 Mitra [p.211] include XXVII: 38, 41, 47 XXVIII: 138 XXIX: 47, 73 Page-16 Mitra, Bhababhusan [p.211]
This entry has to be delisted. *Mno [p.212] In the Record of Yoga, abbreviation of the name of an unknown person XXVIII: 177 *Modhou, the Son of [p.212] Madhava (a descendant of Madhu in the Yadava line) i.e. Krishna. (M.W.) 3:201 (See Madhou, the den of) XXVI: 150 Molière [p.213] (1) add (end) In 1673 Moliere collapsed on the stage during an early performance of his new play Le malade imaginaire (The Imaginary Invalid), and died the same night. He was acting the part of the hypochondriac. (2) add (source) ; Enc. Br. Mommsen [p.213] line 2 - Delete the last word ‘his’. Moon [p. 214] line 2 from the last — for Chandra read Chandra’ Moore [p.214] delete XIII: 50 Mopsus [p.214] line 1 - Between ‘name’ and ‘used’, insert: (of two seers in Greek mythology) Moriey.John [p.214] include XXX: 234, 239 Moscow [p.215] (1) add (begin) once (2) line 3 – for It is subs. It was (3) add (end) Since the collapse of the U.S.S.R., Moscow is the capital of Russia, the largest constituent State of the Commonwealth of Independent States. The Mother [pp.215-16] (1)
Put The in parentheses. (2) add (end) In the Record of Yoga Sri
Aurobindo refers to her Mother lndia [p.216] include 24: 1777 *Mozufferpore [p.216] See
Muzaffarpur
Nagen [p. 221] Add superscript numeral1 to the name-entry. * Nagen2 [p. 221] Nagen Nag, a cousin of Bijoy Kumar Nag. On his doctor’s advice, he came to Pondicherry sometime in 1913, and stayed with his cousin in Sri Aurobindo’s house. The money he contributed greatly eased the strain on Sri Aurobindo’s household enabling them to move from 59 Rue des Missions Etrangeres (rent Rs. 15/-) to 41 Rue Francois Martin (rent Rs. 30/-). (Purani, p. 153 ; M.I., Jan. 1976, pp. 12-13) XXV: 76 Nair2 [p.221] for [From "Record of Yoga"...] subs. XXXV: 84 Nala [pp.221-22] include XXV: 14 Nala, the [p.222] for "Nalopākhyāna" read "Nalopākhyānam" Naladamayanti [p.222] (1) lines 2-3 – for "Nalopākhyāna". Read "Nalopākhyānam". (2) include Var: the Nulla XXV: 13, 15, 17, 20 Namur [p.222] (1) line 4 — for Siege read Liege (2) for [From "Record of Yoga"...] subs. XXVIII: 145-46 Naoroji, Dadabhai [p.223] include XXIV: 172 Napoleon (Bonaparte) [p.223] include XXV: 34 XXVI: 140 Nar(a)1 [p.223] include Der: Narabhava XXIV: 164, 166-67, 170 XXV: 42 XXX: 210 Nara-Narayana [pp. 223-24] include XXIV: 165,167 XXV: 40, 54 Narayan [p. 224] Add superscript numeral1 to the name-entry. Narayan(a) [p-224] (1) The name-entry is to be revised as follows:- Narayan2 ; Narayan(a)1 (2) include Der: Narayan-bodh (awareness of the Narayana-aspect of Krishna); Narayana-Darshana XIV: 159, 164-65,168,170 XXV: 39 XXVI: 172 XXVII: 4-5 XXX: 196, 202-03 *Narayana2 [p.224] author of a Sanskrit commentary on the
Sarvopanishad. XXVIII:
160 fn. 6 Page-17 National(ist) (Party) [p.225] include XXXVI: 215 Nefdi [p.226] This entry is to
be delisted. *Niagara Mediations [p.228]
a conference held in July 1914 in Niagara Falls (a city in Canada located near the
famous waterfalls) which was attended by the ABC powers (Argentina, Brazil, and
Chile) and the United States. Its purpose was to bring some order in Mexico
through discussions with the HUERTA and CARRANZA factions. (Col. Enc., p.926
under Nidah [p.228] ‘ (1) add (end) In Record of Yoga they are
also referred to as "Confiners" or "Powers of Limitation".
(2) add (source) ; A & R, April ’90, p. 90 (3) for [From
"Record of Yoga"...] subs. XXVI: 175 XXVII: 29,
34, 36, 44-45, 59 XXVIII:
121-22,142, 149 XXX: 179 XXXII: 155 North Sea [p.230] include XXVIII: 137, 141,162 *Noyon [p.231] a town in the Oise dèpartement of northern France, north-northeast of Paris. It was formerly an important ecclesiastical centre. World War I caused heavy damage in the town, particularly to its cathedral of Notre-Dame. (Enc.Br.) XXVIII: 161 *Nulla, the [p.231] See Naladamayanti
Octavia [p.232] (1) lines 1-2 from the last – for from Cleopatra read by Cleopatra (2) for [From "Record of Yoga"...] subs. XXXV: 86 Ode [p.232] The whole entry to be revised as follows: The Collins’ ode referred to here is very probably his Ode on the Popular Superstitions of the Highlands (See A & R, Dec.’77, p. 16 fn) II:14 Odysseus [p.232] (1) last line ‘Ulysses’ should be in boldface type. (2) include 3: 3 22: 417 XXIV: 112 Oedipus [p. 233] line 2 – Between ‘greatest’ and ‘tragedy’ insert: surviving *Old Moore [p. 233] an
English almanac, full name: Old Moore’s Almanack. Francis Moore
(1657-1715?) brought out the first edition of his Vox Stellarum
("The Voice of the Stars") in July 1700. By 1901 the popular name Old
Moore’s was featured more prominently on the title page. than Vox
Stellarum, but the almanac still specialized in "predictions of coming
events … by a notable astrologer of the nineteenth century". It also
provided the usual information found in almanacs: rising and "Olympian1 [p.233] of or relating to OLYMPUS "Olympian2 [p.233] the term refers to the following
twelve gods and goddesses of Greek religion and is derived from Mt. Olympus [p.233] (1) for Der: Olympian subs. Der: Olympian1(adj.); Olympius (adj. in Latin) (2) Delete the following index references: 5: 395 6: 9, 22,91.198 9:419 (3) include XXV: 9 Oread(s) [p. 234] include 3:242 The Origin of Aryan Speech [p. 234] include XXIII: 11 XXVIII: 124 Osboume, Lloyd [p.235] include XXVI: 131 Oxford (University) [p. 236] include XXVI: 131
Pahlavas [p.236] Both the lines of the entry to be replaced by: See Pehlava Pal, Bepin (Chandra) [p.237] include XXIX: 115 Pal, Kristo Das [p.237] (1) line 1 – Replace the last comma by a semi-colon. (2) line 2 — for the Hindu Patriot. subs. The Hindoo Patriot (an English daily of Calcutta). *Panchaalas [p.238]. See Panchala Panchajanya [p.238] line 6 - for learnt Page-18 the use of arms. subs.
learnt all the vidyas including the use of arms. Panini [p.239] include
XXVI: 148 Parsi(s) [p.241] include XXVII: 63 Pashu [p.242] (1) Put h in parentheses. (2) include XXIII: 14 XXIV: 124,128, 132-33,148 XXVII: 54 XXX: 156 *Pasu [p.242] See Pashu Patala [p.242] include Var: Pataala 26: 266 XXV: 34,70 XXIX: 89 XXXII: 139 *Paul, Mr. [p.243] a Liberal member of the British Parliament
around 1893 who was "pledged to champion the Congress Paundra2 [p.243] for XVIII: 138 read XVIII: 138-39 Pausanias [p.243] for [From "Record of Yoga"...] subs. XXXV: 55 Payoshni [p.243] include XXV: 14 Pehlava [p. 244] include Var: Pahlava XVIII: 138-39 XXVI: 147 Peneus [p.245] The full entry is to be revised as follows: a river in the Peloponnesus (southernmost region of continental Greece), emptying into the Ionian Sea. (M.I. ; Col. Enc.) 5: 411 ("Pineus" is a misprint), 414, 464 Penthesilea [p.245] lines 6-7 – for Her beauty was such that it is told subs. It is said of her beauty Pericles [p.245] include XXXV: 55 Permanent Settlement [p.245] include XXX: 237, 242 Perseus the Deliverer
[p. 246] (1) line 7 – for Two scenes read Two more scenes (2)
line 8 – for rediscovered subs. Persia [p.246] include XVIII: 139 XXIII: 30 XXVI: 147-48 XXVII: 64 Peru [p.246] include XXIII: 30 Petrograd [p. 247] add (end) See also St. Petersburg Petrus [p.247] for [From "Record of Yoga"...] subs. XXVIII: 141 Pharisee(s) [p.247] include XXV: 35 Phamabazus [p.247] for [From "Record of Yoga"...] subs. XXXV: 55 Philip [p.247] Add superscript numeral’ to the name-entry. *Philip2 [p.247] See Philip (of Macedon) Philip (of Macedon) [p.247] This
entry should be listed after Philip IF (the revised form of the name-entry
Phillip II), and *p II1 [p.247] Philip II Augustus, of France (1165-1223), first great Capetian king of medieval France (ruled from 1180 to 1223) who destroyed the Angevin empire of the great kings of England. (Enc. Br. ; Web. N.C.D.) 3:193 XXVI: 140 Phillip II [pp.247-48] (1) Make the following changes in this name: – (i)
Replace the double 11 by a single
1, (ii) Add Philip IV [p. 248] This entry is to be delisted. Note:- The final order of entries between Phidias and Philippines will be as follows: Philip1 / *Philip2 / *Philip II1/ Philip II2 / Philip (of Macedon) Pickwick, Mr. [p.249] include XXV: 3 XXVI: 125 Pineus [p. 250] Replace all the four lines by the following: – See Peneus (the correct spelling of the name) Pis(h)achas [p.250] (1) Delete the last s (the plural ending) in the term. (2) line 1 — for beings read being (3) include Der: Pishachic 24:1480 XXIII: 14,23 XXIV: 138,145 XXV: 42 XXVII: 54 XXX: 156 Pisistratus [p.250] include XXV: 2 XXVI: 124 Plutarch [p,251] include XXVI:144 Page-19 Poland [p.252] include XXVIII: 137, 139 XXIX: 44 *Polo, Philip See Philip Polo Pondicherry [p.252] (1) add
(begin) (at some places in Record of Yoga, abbreviated to Pondi.) (2) line 4 from the Poona [p.252] include XXVII: 74 Pope [p.252] include XXV: 16 Poundrian Vasudeva [p.253] include XXVI: 137 Le Pourquoi des Mondes [p.253] for [From "Record of Yoga"...] subs. XXVIII: 125,127-28 *Pracrit [p.254] See Prakrit Pradyumna [p.254] include XXVI: 149 Prahlada fp.254] include XXIV: 148 Prakrit [p.254] include Var: Pracrit XXVI: 147 Pramathas [p.254] (1) Put the s in parentheses, (2) include XXIII: 14 XXIV: 138 XXVII: 53 Pramatheshwari [p.254] for [From "Record of Yoga"...] subs. XXX: 156 Premanand [p.255] (1) add
(end) Premanand developed "Nalopākhyānam", an episode
of the Mahabharata, into the epic Prezonysl [p.255] Replace both the lines by the following: — misspelling for Przemysl: a city in southeast Poland, in the foothills of the Carpathians and near the former Soviet border. It was twice besieged (1914, 1915) and once occupied (1915) by the Russians. (Col. Enc.) XXVIII: 187 Prithivi [p.256] include XXVII: 41,48 XXX: 175 Protestantism [p.257] (1)
Put the last letters ism of the term in parentheses. (2) last line -
Between ‘Scriptures’ and the 15: 357 Prussia [p.257] include XXVIII: 184,187 *Psalms [p.257] a book of
the Old Testament that, in the Hebrew Bible, begins the third section of the
biblical canon known Page-20 |