SCENE II
The women’s apartments in the palace at Edur.
COMOL CUMARY Tomorrow, Coomood, is the feast of May.
COOMOOD CUMARY
Sweetheart, I wish it were the feast of Will.
COMOL COOMARY What, Coomood ?
COOMOOD CUMARY A better husband than your father’ll give you.
COMOL CUMARY
You mean the Scythian ? I will not believe
The blood that throbs through it he drew from veins
COOMOOD CUMARY
But the brain’s too politic.
COMOL CUMARY He is our father, therefore blame him not.
COOMOOD CUMARY
I blame his brain, not him. Sweetheart, remember Page – 747
COMOL CUMARY
If’t be the Scythian, you may have
COOMOOD CUMARY
We will not let him have you.
COMOL CUMARY
But my poor Coomood,
COOMOOD CUMARY
I will marry him Enter Nirmol Cumary. Page – 748
NIRMOL CUMARY News, princess, news! What will you give me for a sackful of news?
COMOL CUMARY Two switches and a birchrod. A backful for your sackful!
NIRMOL CUMARY I will empty my sack first, if only to shame you for your base ingratitude. To begin with what will please you best. Prince Toraman is arrived. I hear he is coming to see and approve of you before he makes the venture; it is the Scythian custom.
COMOL CUMARY He shall not have his Scythian custom. In India it is we girls who have the right of choice.
NIRMOL CUMARY He will not listen. These Scythians stick to their customs as if it were their skin; they will even wear their sheepskins in mid-summer in Agra.
COMOL CUMARY Then, Nirmol, we will show you to him for the Princess Comol Cumary and marry you off into the mountains. Would you not love to be the Queen of Cashmere ?
NIRMOL CUMARY I would not greatly mind. They say he is big as a Polar bear and has the sweetest little pugnose and cheeks like two fat pouches. They say too he carries a knout in his hand with which he will touch up the bride during the ceremony as a promise of what she may expect hereafter; it is the Scythian custom. Oh, I envy you, Princess.
COMOL CUMARY Nirmol, in sober earnest I will beat you. Page – 749
NIRMOL CUMARY Strike but hear! For I have still news in my sack. You must gather your traps; we are to start for Dongurh in an hour. What, have I made your eyes smile at last?
COMOL CUMARY To Dongurh! Truth, Nirmol.
NIRMOL CUMARY Beat me in earnest, if it is not. Visaldeo himself told me.
COMOL CUMARY To Dongurh! To the woods! It is three years Since I was there. I wonder whether now The woodland flowers into a sudden blush Crimsoning at the sweet approach of Spring As once it did against that mooned white Of myriad blossoms. We shall feel again,
Coomood, the mountain breezes kiss our cheeks
COOMOOD CUMARY
It is the feast of May.
NIRMOL CUMARY With a snubnosed Scythian Krishna to lead the dance. But they say Krishna was neither Scythian nor Rajpoot but a Bheel. Well, there is another Krishna of that breed out who will make eighth-century Rookminnies of you if you dance too far into the forest, sweethearts.
COOMOOD CUMARY You mean this boy-captain of robbers who makes such a noise in Page – 750 our little world? Bappa they call him, do they not?
NIRMOL CUMARY ‘Tis some such congregation of consonants. Now, which sort of husband would the most modern taste approve ? — a coal-black sturdy young Bheel, his face as rugged as Rajputana, or a red and white snubnosed Scythian with two prosperous purses for his cheeks. There’s a problem in aesthetics for you, Coomood.
COMOL CUMARY
A barbarous emperor or a hillside thief
NIRMOL CUMARY Yes, but housed with the emperor the dishonour is lapped in cloth of gold; on the thief’s hillside it is black, naked and rough, its primitive and savage reality. To most women the difference would be great.
COMOL CUMARY Not to me. I wonder they suffer this mountain springald to presume so long.
NIRMOL CUMARY Why, they sent out a captain lately to catch him, but he came back a head shorter than he went. But how do you fancy my news, sweethearts?
COMOL CUMARY What, is your sack empty?
NIRMOL CUMARY Your kingly father was the last to stalk out of it. I expect him here to finish my story. Page – 751 Enter Rana Curran, Menadevi and Visaldeo.
CURRAN Maid Comol, are you ready yet for Dongurh ?
COMOL CUMARY I heard of it this moment, sir.
CURRAN
Make ready.
MENADEVI There is a maiden’s blush of bashfulness, But there’s her blush of shame too when her cheeks Offended scorn a suitor far too base Should bring such noble blood to flush their whiteness.
CURRAN Maid Comol, which was yours ?
COMOL CUMARY
I would learn that,
CURRAN
Keep them for him, Page – 752
COMOL CUMARY Father!
CURRAN
It is so.
COMOL CUMARY With Toraman ?
CURRAN
With one whose lofty doom Exit.
MENADEVI Comol, what said he to thee?
COMOL CUMARY
What I unwillingly have heard. Mother,
MENADEVI
No, child. When you shall hear the trumpet’s din Exit.
COMOL CUMARY What plots surround me ? Nirmol, Page – 753
Give me my sword with me. I’ll have a friend Our self,
VISALDEO Lady, is our best helper.
COMOL CUMARY
I believe it.
VISALDEO
‘Tis the valley road
COMOL CUMARY ‘Tis not the shortest.
VISALDEO The easiest, — to Cashmere.
COMOL CUMARY The other’s safer then for Dongurh ?
VISALDEO
At least Exit.
COMOL CUMARY
Thou seemst to be my friend, Page – 754
COOMOOD CUMARY
Let them keep
COMOL CUMARY
If we must marry Toraman,
NIRMOL CUMARY Where, I hope, justice will have set right the balance between his nose and his cheeks. Girls, we are the prizes of this handicap and I am impatient to know which jockey wins. Exeunt. Page – 755 |